Dans les collines dans lesquelles poussent les oliviers. Là où la terre raconte des histoires anciennes.
Palestine, tu restes forte et fière, Même quand le monde te laisse seule dans ta peine.
في التلال حيث تنمو أشجار الزيتون. حيث تحكي الأرض قصصاً قديمة
يا فلسطين، ستبقين قوية وفخورة حتى عندما يتركك العالم وحيداً في أحزانك
Les cieux au-dessus de toi sont d’un gris profond, Malgré les tempêtes et les jours sombres,
Chaque espoir porte un rêve, une prière, Dans tes nuits pleines de murmures et de songes.
السماء فوقك رمادية عميقة رغم العواصف والأيام المظلمة
كل أمل يحمل حلماً وصلاة في لياليك المليئة بالهمسات والأحلام
Le vent raconte des contes d’autrefois, Dans les rues étroites de Jérusalem,
Où chaque pierre témoigne de ton histoire, Écrite par les mains de tes enfants en peine.
تحكي الرياح حكايات الأيام الماضية في شوارع القدس الضيقة
حيث كل حجر يشهد على تاريخك الذي كتبته أيدي أبنائك في الألم
Dans les champs, les oliviers se dressent droits, Gardant les souvenirs de tant de saisons,
Leurs racines plongent dans une histoire amère, Et leurs feuilles murmurent les pleurs des nations.
في الحقول، تقف أشجار الزيتون شامخة، تحرس ذكريات العديد من الفصول
جذورها تغوص في التاريخ المرير، وأوراقها تهمس بصرخات الأمم
Palestine, ton nom résonne comme un cri, Dans la voix des peuples, dans le cœur des enfants,
Ton courage brille, unique et inébranlable, Malgré l’abandon, malgré les tourments.
فلسطين، اسمك يا فلسطين يتردد كالصرخة، في أصوات الشعوب، في قلوب الأطفال
شجاعتك تتألق، فريدة لا تتزعزع، على الرغْم الهجران، بالرغْم العذاب
Tes enfants meurent sous ton ciel ombragé, Eux qui rêvaient de paix et de jours ensoleillés,
Leur rire était une lueur, un espoir, Dans la nuit des conflits, des bombes les ont emportés.
أطفالك يموتون تحت سمائك الظليلة، هم الذين حلموا بالسلام والأيام المشمسة
كانت ضحكاتهم نوراً وأملاً في ليل الصراعات، أخذتهم القنابل بعيداً
Ô terre de mémoire, de force et de foi, Palestine, ton âme est une étoile qui brille de douleur
Par-delà la souffrance, par-delà les larmes, Vers un futur où l’espoir ne s’efface jamais de ton cœur.
يا أرض الذاكرة والقوة والإيمان، يا فلسطين، روحك يا فلسطين نجمة تضيء بالألم
ما بعد المعاناة، ما بعد الدموع، نحو مستقبل لا يخبو فيه الأمل من قلبك
On n’oubliera jamais la barbarie, Les injustices et les peines que tu subis.
لن ننسى أبدًا الهمجية والظلم والألم الذي عانيت منه
Mais les peuples du monde sont avec toi, Car ton courage, Palestine, est sans égal.
لكن شعوب العالم معك، لأن شجاعتك يا فلسطين لا مثيل لها
Palestine 🇵🇸 dans nos cœurs et pour toujours. Palestine.
فلسطين في قلوبنا وإلى الأبد. فلسطين