poésie islamique

Illustration d'une silhouette voilée en noir portant une couronne de roses roses, assise en méditation sous un ciel étoilé avec des pétales tombant de sa main. Logo Fawaid Al Qulub en bas à droite.
Fawaid Qulub

جوهرة هذا العالم والآخرة Bijou de ce Monde et de l’Au-Delà

تحت سماء الليل، تتألق المرأة الصالحة، جوهرة نادرة ونبيلة، مصدر النور والحنان، تلهم القلوب، وتضيء البيوت والعائلات، قصيدة حية من الإيمان والحكمة والمحبة.

Sous le ciel de nuit, brille la femme pieuse. Bijou rare et noble, source de lumiere et de douceur. Elle inspire les coeurs, illumine foyers et familles,
Un poeme vivant de foi, de sagesse et d’amour.

Fawaid Qulub, Qasaid – قصائد

قصيدة في مدح وشجاعة النبي ﷺ

« أتيتُ والناسُ فوضى لا مرة بهم… إلا على صَنَمٍ قَد هامُوا في الصَّنَمِ.

Le chaos régnait parmi les hommes, égarés et aveuglés, attachés à leurs idoles… jusqu’à ce que le Prophète ﷺ apparaisse et illumine le monde de sa lumière et de son courage. »

Qasaid – قصائد

لُؤلُؤة الصبر والإيمان – جَوْهَرَةٌ لا يَرى مِثلُها عنوان النبض الروحي والروحانية (La perle de la patience et de la foi – un joyau sans pareil)

اكتشفوا قصة جوهرة لا يراها الناس… لؤلؤة الصبر والايمان التي تحمل الجبال على ظهرها، وتبتسم رغم كل الالم، روحها النقية وثقتها بالله تجعل منها مثالا للثبات والنبل.

« Découvrez l’histoire d’un joyau invisible aux yeux des hommes… la perle de patience et de foi qui porte des montagnes et sourit malgré la douleur. Son âme pure et sa confiance en Dieu en font un exemple de noblesse et de persévérance. »

Retour en haut