Nouvelle collaboration avec l’Académie Tawhid

Je rejoins l’Académie Tawhid en tant que traductrice arabe spécialisée

Je suis heureuse d’annoncer le lancement officiel de ma collaboration avec l’Académie Tawhid. Une institution engagée dans la transmission du savoir islamique authentique, l’apprentissage de la langue arabe et du Coran. Propose également à travers des formations rigoureuses basées sur les sources traditionnelles du Tawhid.

Dans le cadre de cette collaboration, j’interviens en tant que traductrice spécialisée. Avec pour mission de rendre accessibles au public francophone des textes fondamentaux en assurant une traduction fidèle, contextualisée et pédagogiquement claire.


Traduire pour transmettre : un engagement profond

La traduction dans le champ religieux ne se limite pas à une transposition linguistique. Elle implique une maîtrise approfondie de la langue arabe classique, une compréhension rigoureuse des fondements du Tawhid, et une capacité à transmettre avec justesse des concepts souvent complexes à un public contemporain.

Cette collaboration avec l’Académie Tawhid s’inscrit donc dans une dynamique exigeante, qui vise à :

🔹Faciliter l’accès au savoir islamique authentique pour les apprenants francophones ;

🔹Préserver l’intégrité doctrinale des textes sources ;

🔹Offrir une expérience d’apprentissage enrichissante au service de la foi et de la connaissance.


Une vision partagée : excellence, rigueur, accessibilité

L’Académie Tawhid se distingue par la qualité de ses contenus pédagogiques, l’expertise de ses enseignants, et son souci constant de proposer une formation structurée et accessible en accord avec le Coran et la Sunna selon la compréhension des pieux prédécesseurs.

Participer à cette initiative est pour moi une opportunité de contribuer, à mon niveau, à un travail essentiel de diffusion du savoir .  Dans le respect des textes, de leurs contextes, et des besoins des apprenants actuels.

Un mot pour conclure

Si vous représentez une institution islamique, un centre de formation, une maison d’édition ou un projet pédagogique et que vous cherchez une traductrice expérimentée ou une consultante spécialisée, je suis disponible pour étudier toute proposition de collaboration, ponctuelle ou à long terme.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Retour en haut